Admin Admin
Messages : 2725 Réputation : 1 Date d'inscription : 01/04/2020
| Sujet: Sauvegarde a an the Lun 3 Juin - 4:54 | |
| Choisir entre les articles indéfinis (a / an et one) et définis (the et Ø) Les articles sont des déterminants qui, placés devant un nom, indiquent son genre et son nombre.En français, nous distinguons : le masculin et le féminin, le singulier et le pluriel. Bien que ces notions existent en anglais, elles sont moins importantes pour le choix de l'article. - A et an sont des articles indéfinis. Ils correspondent aux articles un ou une en français.- The est un article défini. Il correspond aux articles le, la, l’, les en français.The cat ate a bird in the tree. Le chat a mangé un oiseau dans l'arbre. |
Quand utiliser a/an et one? En français, on ne ne fait pas de distinction entre “un” ou “une” en tant que déterminant ou en tant que chiffre.En anglais, on trouve:- one en tant que chiffre;
- a ou an en tant que déterminant.En anglais, vous utilisez one à la place de a ou an dans les 4 situations suivantes :- Insister sur la quantité
I've bought a parrot. (not a cat!) I've bought one parrot. (only one!)
- Désigner un moment dans le futur sans date arrêtée.
Why don’t we meet for dinner one day next month?
- Faire référence à un moment passé sans indiquer le moment exact.
One night, several months ago, he came to me. He's still there!
- Renforcer un adjectif.
Her mother was one brave woman!
En anglais, l'article indéfini: a ou an correspond aux déterminants un, une, des en français.Contrairement au français, ce n’est pas le nom principal qui détermine l’article, mais le mot placé juste après. an entire piece of cake, ce n’est pas le mot piece qui est important pour déterminer l’article, mais bien l’adjectif entire. a big honour , ce n’est pas le mot honour qui est important pour déterminer l’article, mais bien l’adjectif big.Pour choisir entre a ou an, il faut regarder le premier son du mot qui suit: I bought an apple, an orange and a watermelon.- En anglais, on emploie a devant les mots commençant par une consonne ou un h muet :
a car - a picture - a leaf - a house - a hole
- En anglais, on utilise an devant les mots commençant par une voyelle ou un h non-muet:
an abstract - an event - an owl - an hour - an honor
Attention! Parfois, a peut être suivi de mots commençant par une voyelle, particulièrement lorsqu’il s’agit des lettres u, o et e.
- a university
- a one-on-one meeting
Quand utiliser the et Ø?
En anglais, il existe un seul déterminant défini: the qui correspond aux déterminants le, la, les l’ en français. Cependant, en anglais, on ne l’utilise pas exactement comme en français. En anglais, vous devez utiliser the dans les 5 situations suivantes : Avant un nom, un sujet qui a déjà été mentionné :
- The hospital I talked to you about has been closed. = L‘hôpital don’t je te parlais, a été fermé.
- Yeah! The trip was so nice. = Ouais! Le voyage était vraiment cool.
Avant un nom, un sujet spécifique, précis :
- The dog of my mother is sick. = Le chien de ma mère est malade.
- The shoes I bought last week are so comfortable. = Les chaussures que j’ai achetées la semaine passée sont tellement confortables.
Avant un nom dénombrable :
- The book is green. = Le livre est vert.
- The glass of water fell down. = Le verre d’eau est tombé.
- The chocolates are in the box. = Les chocolats sont dans la boite.
Avant un nom de pays et de montagne au pluriel :
- The Alps are not in the United States. = Les Alpes ne sont pas dans les États-Unis.
Avant un nom de mer, rivière, désert, région géographique :
- The Rhone flows through Switzerland and France and ends in the Mediterranean Sea. = Le Rhône traverse la Suisse et la France et finit dans la Mer Méditerranée.
En anglais, vous ne devez pas utiliser the (Ø) dans les 6 situations suivantes : Avant un nom global, une généralité :
- Mice love cheese. = Les souris aiment le fromage.
- People don’t go to work on Sunday. = Les gens ne vont pas au travail les dimanches.
- Surgeons and nurses lack of sleep. = Les chirurgiens et les infirmiers manquent de sommeil.
Avant un jour de la semaine, un mois: I’m going on a trip in September. I don’t have anything planned on Monday, but I’m busy on Tuesday.
Avant un nom indénombrable: Chocolate is made with milk. Knowledge must be shared.
Avant un nom de pays, ville, rue, bâtiment et montagne: I live in Rue du Paradis 11. France is such a beautiful country!
[size=16]Avant un nom de titre :
[/size] - I met President Obama once! = Une fois, j’ai rencontré le président Obama !
[size=16]Quelques expressions idiomatiques avec home et town : I want to go home. = Je veux aller à la maison. Let’s return back in town. = Retournons dans la ville.
Remarques Certains noms peuvent être nombrables et dénombrables. Chocolate peut être nombrable lorsqu’on parle du morceau de chocolat, la friandise. Et indénombrable lorsque l’on parle de la matière. The chocolates are in the box. Chocolate is delicious. Certains mots qui représentent des lieux : bed, prison, jail, court, hospital, school, college, university, work ne sont pas précédés tout le temps précédés de the. Il faut voir si on se concentre sur l’action ou sur le lieu pour déterminer l’emploi de l’article défini ou non. I studied law at university. L’action d’étudier est mise en avant The university was huge. Le bâtiment de l’université est mis en avant.
[/size] | - Our apartment is on the tenth floor. - Is it? I hope there's a lift. | | - Did you have a nice holyday? - Yes, It was the best holyday I've ever had. | | - Where's the nearest shop? - There's one at the end of the street. | | - It' a lovely day, isn't it? - Yes, there isn't cloud in the sky. | | - We spent all our money because we stayed at the most expensive hotel in town. - Why didn't you stay at a cheaper hotel? | | - Would you like to travel in space? - Yes, I'd love to go to the moon.
| | - What did you think about the movie last night? - It's OK, but thought the ending was a bit strange. | | - What's Jupiter? Is it a star? - No, it's a planet. It's the largest planet in the solar system. |
| |
|